当前位置:
首页 >
英日中游戏本地化推荐哪家翻译公司长期合作?
发布时间:2023/11/20
74
博士
生活随笔
收集整理的这篇文章主要介绍了
英日中游戏本地化推荐哪家翻译公司长期合作?
小编觉得挺不错的,现在分享给大家,帮大家做个参考.
以下是一些在英日中游戏本地化方面有较好声誉的翻译公司:
1. Pole To Win International Ltd.(PTW):总部位于日本的跨国游戏本地化公司,在全球范围内提供翻译、本地化和测试等服务。
2. Keywords Studios:总部位于爱尔兰的全球性多媒体游戏服务提供商,拥有多个国际工作室,提供游戏翻译、本地化、语音录制等专业服务。
3. Gengo:总部位于日本的在线翻译平台,拥有大量的翻译人员,提供全球化的翻译服务,也有专门针对游戏本地化的解决方案。
4. Lionbridge:总部位于美国的全球领先的语言服务提供商,提供多语种的翻译和本地化服务,也有专门的游戏本地化团队。
这些公司都是经验丰富、有着良好声誉的翻译公司,值得考虑长期合作。然而,最终的选择应根据您的具体需求、预算和项目规模来做出决定。
总结
以上是生活随笔为你收集整理的英日中游戏本地化推荐哪家翻译公司长期合作?的全部内容,希望文章能够帮你解决所遇到的问题。
- 上一篇: 《金铲铲之战》S9.5开彪菲奥娜阵容建议
- 下一篇: 广告公司宣传开拓市场